El río es largo y serpentea a través de la montaña.
这条河很长,蜿蜒山脉。
El río es largo y serpentea a través de la montaña.
这条河很长,蜿蜒山脉。
El río es largo y serpentea a través de la selva.
河流很长,蜿蜒丛林。
Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.
这是一个不明
玻璃,通
它没法
视。
Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通文本分析试着去了解人物
心理。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她语表达以唱歌形式来呈现。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深蓝色夜空。
El agua corre a través de un tubo plástico.
水从塑料管子流出来。
También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.
小岛屿发展中国家信息网服务
提供也有所改善。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通因特网传播信息。
Por lo que cualquier solicitud debe realizarse a través del Ministerio Público.
因此,任何请求必须通检察官办公室提出。
Francia también expresó su intención de financiar algunos programas a través del Banco Mundial.
法国也表示打算通世界银行资助某些方案。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通一项国际条约或议定书加以制定。
A través de programas apropiados, apoya las actividades de los aficionados mediante asesoramientos, orientaciones y recomendaciones.
通适当
方案,为业余活动提供咨询意见、指导和建议以支持这些活动。
Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.
尼加拉瓜已陆续注销72.8%债务。
A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.
通题为“马达加斯加大自然”
运动,我们寻求保护和保持自然。
La esperanza de dominar el espacio ultraterrestre a través del uso de la fuerza es ilusoria.
通用武力主宰外层空间
希望是虚幻
。
La financiación de los negocios privados debe efectuarse a través de los bancos de desarrollo.
私营企业筹资应经
开发银行。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能有网孔
屏风与他们联系。
La mayoría de las denuncias se resuelven a través de un proceso de mediación.
大部分申诉都是通调解解决
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。